למה אתם צריכים תרגום לאנגלית?
כמיליארד אנשים בעולם שולטים בשפה האנגלית וכשליש מהם דוברים אותה כשפת אם.
אנגלית היא השפה הרשמית של מספר רב מאוד של מדינות, היא שגורה מאוד גם כשפה שניה במדינות נוספות, והיא השפה הדומיננטית באקדמיה, בעסקים, בהייטק, בדיפלומטיה ובעולם הבידור.
כמעצמת הייטק, מדינת תיירות, יצואנית ויבואנית, הביקוש לתרגום לאנגלית בישראל נמצא בצמיחה מתמדת. תרגום לאנגלית נדרש להרבה מאוד עסקים כדי לתקשר עם העולם ולמצב עצמם כחברה גלובלית. הסכמים משפטיים, דוחות כספיים, תכנים לאתרי אינטרנט, ספרים, חומרים שיווקיים, מפרטים טכניים, תוכנות, אפליקציות, כל אלו חלק מתוצרי התרגום שאנחנו מספקים.
אנחנו מבצעים תרגום עברית לאנגלית
תרגום עברית לאנגלית ובעצם מכל שפה לאנגלית ומאנגלית לכל שפה. מאחר וישראל היא מדינת עליה, חלק מהתכנים באנגלית מיועד גם לאוכלוסייה המקומית שדוברת כאן שפות שונות, ובמיוחד לקהילה האנגלוסקסית הנרחבת.
תרגום מאנגלית לעברית
בליצ'י תרגומים אנו מספקים שירותי תרגום מאנגלית לעברית ברמה הגבוהה ביותר, על מנת לתמוך בכניסתכם לשווקים חדשים ולשמור על קשר עם גורמים בינלאומיים. המתרגמים שלנו, בעלי ניסיון רב והבנה מעמיקה של שתי השפות, מבטיחים תרגום מקצועי ומדויק לכל סוגי המסמכים. אנו מתחייבים להתאמה אופטימלית של המתרגם לפרויקט שלך, כדי לספק לכם את הפתרון המושלם לצרכים שלכם.
אילו שירותי תרגום מאנגלית לעברית אנו מספקים?
בליצ'י תרגומים, אנו מבינים את חשיבותה של השפה האנגלית כגשר לעולם העסקים הבינלאומי.
לכן, אנו מתמחים במגוון שירותי תרגום מאנגלית לעברית:
- תרגום מסמכים מאנגלית לעברית: מתרגמים מנוסים ומומחים יפקחו על כל מסמך.
- תרגום אתרים מאנגלית לעברית: מתמחים בתרגום אתרים לעברית, תוך התאמה לתרבות היעד.
- שירותי תמלול: תמלול מדויק בשתי השפות.
- תרגום כתוביות: נגישות לתכני וידאו.
- תרגום אפליקציות: מתאימים אפליקציות לשוק הישראלי.
- תרגום טכני ושיווקי: מומחיות בתרגום מסמכים טכניים ושיווקיים.
- תרגום תעודות: דיוק ומקצועיות בתרגום מסמכים רשמיים.
- תרגום סימולטני ועוקב: שירותי תרגום בזמן אמת.
- תרגום קורות חיים: התאמה מיטבית לשוק העבודה.
- הגהה ועריכה: שיפור והמתקת טקסטים בשתי השפות.
למה כדאי לתרגם לאנגלית עם ליצ'י תרגומים?
לאורך 20 שנות פעילותה של חברת ליצ’י תרגומים צברנו ניסיון עשיר בתרגום מעברית לאנגלית ומאנגלית לעברית. רוב העבודה היא עבור לקוחות עסקיים ומוסדות ממשלתיים, יחד עם זאת אנו מספקים שירותי תרגום לאנגלית גם ללקוחות פרטיים.
לאחרונה פתחנו גם מחלקת LICHI COPY ואנו מספקים שירות לשדרוג טקסטים קיימים מרמת ההגהה, העריכה, ועד כתיבת התוכן והקופירייטינג של הטקסטים באנגלית.
כמו בתרגום של כל שפה, ישנה משמעות גדולה לבחירת המתרגם אז הגדירו לנו את התחום המקצועי ואנו כבר נדאג להתאים לכם מתרגם אנגלית מקצועי ומיומן, בעל הרקע המתאים ביותר לצרכי הפרויקט וקהל היעד.
ועכשיו לטיפ מקצועי: אם אתם זקוקים לתרגום תכנים כתובים מעברית לאנגלית, כדאי לזכור כי תרגום לאנגלית מגדיל את נפח הטקסט בכ-50%. לכן חשוב מאוד לקחת זאת בחשבון בעיצוב הגרפי, לדפוס או לדיגיטל, ולדאוג להשאיר בו מספיק מקום לטקסט המתורגם.