בישראל פועלים גופים ציבוריים רבים אשר מעניקים מידע חשוב לתושבים והופכים את החיים של כולנו להרבה יותר נוחים. במידה וגם אתם עובדים בגוף שכזה, אתם בוודאי יודעים שהעבודה שלהם חשובה ועמוסה מאוד, ולפעמים קצת עזרה מחוץ למערכת יכולה להעניק לכם הרבה שקט – בעיקר כשזה מגיע למשימות כמו תרגום. 

לא מעט גופים ציבוריים זקוקים לשירותי תרגום אמינים ואיכותיים שיעזרו להם להנגיש את המידע שלהם לקהל רחב של אנשים, אך לא תמיד העובדים יודעים איזה סוג של תרגום ומידע הם צריכים.

במידה וגם אתם רוצים לדעת אילו סוגי תרגומים אנחנו יכולים להעניק לכם ומה הופך אותם לחשובים, כל מה שאתם צריכים לעשות זה להמשיך ולקרוא. 

תרגום ועריכת מסמכים חשובים

בין אם מדובר בתרגום מסמכים או בתרגום משפטי – ישנם מסמכים שאסור שתהיה בהם שום טעות. לרוב מדובר במסמכים שנועדו להתקשרות בין גופים, לתביעות שונות או אפילו לבקשות עבודה ועזרה מגופים אחרים בארץ ומרחבי העולם.

בשביל שתוכלו לדעת שכל התוכן שלכם מועבר בדיוק כפי שהתכוונתם ושאין שום בעיות בדרך, כדאי להיעזר במתרגמים מקצוענים שיעשו את העבודה בשבילכם. הם יתרגמו עבורכם את כל המסמכים והתכנים שיעזרו לכם לשמור על חזות מקצועית ועדיין להעביר את המסר שרציתם ממש כמו בעברית.

לצד תרגום של מסמכים, חשוב לא פחות לתרגם את כל השירותים הדיגיטליים שאתם מציעים. החל מטפסי רישום ועד טפסי תשלום, בקשות למלגות או תביעות – חשוב שכל אדם יוכל לבצע את הפעולות שאתם מציעים באופן דיגיטלי ונוח. במסגרת שירות תרגום המסמכים שלנו, תוכלו לבצע תרגום גם של דפים אלה. 

תרגום פניות הציבור

כל גוף מקבל פניות מהציבור, מתושבים או ממקבלי השירות שלו – אבל מה תוכלו לעשות אם קיבלתם פנייה בשפה שאתם לא דוברים אותה? קיבוץ הגלויות הישראלי הביא אליו אנשים שדוברים עשרות שפות, כך שלא תמיד יהיה במשרד שלכם אדם שדובר את השפה.

בשביל שתוכלו להעניק שירות איכותי ומהיר לכל מי שפונה אליכם, כדאי שתמיד יהיה לצדכם מתרגם שבקיא בכל השפות הפופולאריות. בעזרת המתרגמים שלנו תוכלו לתרגם כל פנייה שמגיעה אליכם בקלות ובמהירות, ואפילו להיעזר בנו על מנת שתוכלו לנסח תשובה בשפת המקור.

כך כל מי שפונה אליכם וזקוק לעזרתכם יוכל לדעת שיש מישהו בצד השני של המכתב שאכפת לו ושעושה את מירב המאמצים על מנת שהם יהיו מרוצים. 

תרגום לשפות נוספות

אמנם מרבית האנשים שחיים במדינת ישראל דוברים עברית, אך ישנו פלח לא קטן באוכלוסייה שזקוקים לתרגום לשפות אחרות: תרגום לאנגלית, תרגום לערבית, תרגום לרוסית, תרגום לאמהרית ולמגוון רחב של שפות.

על מנת שתוכלו להיות בטוחים שהנכסים הדיגיטליים שלכם זמינים עבור כולם, אך בה בעת לא תבזבזו יותר מדי זמן, כדאי להיעזר בשירותי תרגום שימצאו את המילים בשבילכם. כך תוכלו להעניק מידע ושירותים לכל תושבי המדינה ולדעת שאתם מבצעים את עבודתכם על הצד הטוב ביותר. 

שירותי תרגום לגופים ציבוריים עושים רק עם חברה מקצועית

אם לסכם, תרגום שמיועד לאתרים ולטפסים של גופים ציבוריים הוא תרגום שצריך להיות חד, מדויק וברור ככל האפשר – כך שכל תושב ותושבת יוכלו להשתמש במידע שאתם מספקים ללא בעיות.

במידה וגם אתם עובדים בגוף ציבורי שזקוק לשירותי תרגום איכותיים, אנחנו בליצ׳י תרגומים נשמח לעמוד לרשותכם.

אנחנו חברת תרגום ותיקה בעלת ניסיון נרחב בעבודה עם גופים ציבוריים בארץ ובעולם.

אנחנו מזמינים אתכם ליצור איתנו קשר עוד היום ולקבל פרטים על השירותים שלנו בטלפון: 08-9155558.