מיומנות מבוקשת ועם זאת יוצאת דופן יחסית בתחום השפות הוא תרגום מאנגלית לפורטוגזית. לא כל חברת תרגום מסוגלת לספק תרגום לפורטוגזית – ובוודאי לא כזה שיהיה מדויק, מלוטש, איכותי ומקצועי ויעמוד בסטנדרט הבינלאומי הקפדני והמחמיר ביותר. איזה מזל שיש את ליצ'י.
עם יותר מ-2500 מתרגמים מהשורה הראשונה בעולם וניסיון של יותר מ-25 שנה בענף, ליצ'י תרגומים היא אחת מחברות התרגום המובילות בתחומה המציבה את איכות התוצר ואת המסירות ללקוחותיה במקום הראשון.
תרגום מאנגלית לפורטוגזית הוא רק אחד התחומים שהחברה שלנו מתמחה בהם. מתן שירותי תרגום ברמה המקצועית ובאיכות הגבוהות ביותר שישנן, בעזרת מיטב המתרגמים בקנה מידה בינלאומי שניחנו ביכולת להעביר את הניואנסים המורכבים והדקים ביותר – הוא המומחיות שלנו.
תנו לנו להפוך את התרגום שלכם ללא פחות ממושלם, ולדאוג לכך שבין אם מדובר במסמך בירוקרטי דחוף, בעבודה אקדמית חשובה או בכל טקסט אחר שאתם מעוניינים או נדרשים לתרגם – תקבלו את התוצר הטוב ביותר הקיים בשוק כיום.
בשבילנו – תרגום הוא קודם כול אנשים. והלקוחות שלנו תמיד מצויים בראש סדר העדיפויות.
תרגום מאנגלית לפורטוגזית – זה אנחנו
כחברה המציעה שירותי תרגום מאנגלית לפורטוגזית העומדים בסטנדרטים הבינלאומיים המחמירים ביותר, אנו דואגים להעסיק רק מתרגמים השולטים באופן מושלם בשתי השפות, שניחנו בידע לשוני עשיר, מעמיק ורחב היקף והשכלה נרחבת ושיש להם רקורד של ניסיון מרשים והצלחה מוכחת.
כשהקמנו את ליצ'י תרגומים בשנת 1997 החלום שהנחה אותנו היה לספק את התרגומים הטובים ביותר בכל מקום בעולם, בכתב ובעל פה. מאז הפכנו את החלום הזה למציאות. תנו לנו לעשות את זה גם עבורכם.
בכל השפות, בכל מקום בעולם
בין אם אתם מחפשים תרגום מאנגלית לפורטוגזית ובין אם שירותי תרגום בין שפות אחרות – אתם זקוקים לשירותיה של חברת תרגום ברמה הגבוהה ביותר.
הדבר נכון במיוחד כאשר מדובר על תרגום לפורטוגזית, שחייב להיעשות באופן מדויק, איכותי ורציני לאור העובדה שמדובר בשפה יוצאת דופן שרק מתרגם המכיר אותה לעומק ושולט בה על בוריה יוכל לפענח את רזיה ולהעביר את הניואנסים מטקסט המקור באופן מושלם.
תנו לנו להפוך את התרגום שלכם לכל מה שהוא יכול להיות – ויותר. כי התרגום שלכם הוא השליחות שלנו.
העתיד מתחיל כאן
"תרגום איננו תרגום, אלא אם כן יעניק לך את המוזיקה של השיר יחד עם המלים שלו", אמר הסופר, המשורר והמחזאי האירי הדגול ג'ון מ. סינג. ואכן, תרגום טוב חייב לדעת להעביר לא רק את המשמעות המילולית של הדברים, אלא גם את האווירה, ההקשר והחוויה שלהם. אחרת, התרגום יכול להיות נכון מבחינה טכנית – אבל שגוי לחלוטין ברבדים עמוקים יותר של משמעות והבנה.
בדיוק בשביל זה אנחנו כאן – כדי לתרגם לא רק את המלים של השיר, אלא גם את המוזיקה שלו. תנו לנו לתרגם את הטקסט שלכם באופן הטוב ביותר האפשרי. כי העתיד של הטקסט שלכם מתחיל כאן – ואנחנו רוצים שהוא יגיע הכי רחוק שאפשר.
תרגום מאנגלית לפורטוגזית הוא רק אחד השירותים שנבחרת המתרגמים שלנו יכולה להציע לכם. עם ליצ'י תרגומים – השמים הם הגבול. כי התרגום הטוב ביותר הוא לעתים זה שכלל לא ניתן להבחין בו.
השאירו פרטים באתר וקבלו הצעת מחיר מהירה. אנו זמינים גם במספר הטלפון – 08-9155558. אנו כאן בשבילכם. תנו לנו להגשים לכם חלום ולהפוך את התרגום שלכם ללא פחות ממושלם. בשבילכם זה תרגום – עבורנו זו שליחות.